Geschmolzener / flüssiger Schwefel wird über eine Luke auf der Oberseite des Tanks in einen Straßentankwagen oder Eisenbahnwaggon geladen. Bei Emco Wheaton ist die sichere und effiziente Verladung von Schwefel der Schlüssel. They are manufactured out of various metals, including carbon steel, stainless steel, or aluminum, to ensure pressure, temperature, and corrosion resistance.

Schwefelverlade- und -entladearme

Kontaktieren Sie uns

Paralleler Ladearm

Lade- und Entladearme für Ausleger oben

Bottom-Transfer-Ladearm

Parallelvorrichtung für Bodenladearme

Mechanisches Schnellspannsystem

Pneumatisches Schnellspannsystem

Hydraulisches Schnellspannsystem

Schlauchauslösesystem für den Schutz

Teleskop-Fallrohr

Heizsysteme für Produkte

Überfüllsicherungseinrichtung

Steuerungssysteme für Verladearme

SURELOK-Kupplungen

Dampfkegel und -platten | Emco Wheaton
Die Beladung mit Schwefel ist aufgrund seiner physikalischen Eigenschaften und sehr empfindlichen Temperaturschwankungen eine kritische Anwendung.
Die Temperaturen müssen zwischen 126⁰C-155⁰C (258ºF-311ºF) gehalten werden, damit der Schwefel in seiner geschmolzenen Form bleibt und problemlos in den Tankwagen/Schienenwaggon geladen werden kann. Steigt die Temperatur über 160⁰C, erhöht sich die Viskosität, wodurch sich die Fließfähigkeit des Schwefels verringert und die Befüllung des Tanks erschwert wird.
Wenn die Temperatur unter 120⁰C (320ºF) sinkt, gefriert und verfestigt sich der Schwefel, was zu einer Verstopfung des Ladearms, der Rohrleitungen usw. führt. Da Schwefel ein sehr schlechter Wärmeleiter ist, lässt er sich, wenn er einmal erstarrt ist, nur sehr schwer schmelzen. Aus diesem Grund benötigt ein Ladearm eine kontinuierliche Heizlösung, um die Temperatur während des Ladevorgangs zu halten.
HEATING SOLUTION / Dampfummantelte Verladearme / Entladearme
Emco Wheaton bietet verschiedene Heizungslösungen an, wie z. B. dampfbeheizte und elektrische Begleitheizungen. It includes a bevelled lip for ease of operation and provides better load distribution.
DAMPFRÜCKGEWINNUNG: (H2S) / Schwefelschmelze Verladearme mit einer Dampfleitung
Bei der Verladung von Schwefel wird Schwefelwasserstoffgas (H2S) freigesetzt, wenn es in einen Tankwagen oder Eisenbahnwaggon geladen wird. A number of improved components guarantee a safe, leak-free operation and easy, comfortable handling. Die Verladearme von Emco Wheaton sind mit einer Dampfrückgewinnungsleitung ausgestattet, die einen Schlauch oder eine starre Rohrleitung verwendet. Aufgrund unserer Erfahrung empfehlen wir Ihnen, eine starre Rohrleitung zu verwenden, die beheizt werden kann, ohne dass Schwefelpartikel an der Rohroberfläche haften bleiben.
Wenn Schläuche nicht richtig erwärmt werden, werden sie steif und lassen sich nicht mehr richtig am Ladearm ausrichten. This provides unparalelled ease of operation. In dieser Situation besteht ein hohes Risiko, dass Schwefelpartikel im Schlauch auskristallisieren und ihn schließlich verstopfen oder beschädigen.
VOLUMENKONTROLLE UND ÜBERFÜLLUNGSSICHERHEIT / Verladearme mit elektronischer Überfüllungssonde
Die Schwefelladungsmenge wird über eine Waage oder eine Dosierung gesteuert. We also offer reduced weight, improved ergonomics, easier sealing and simpler maintenance with a range of service kits. Am Fallrohr der Verladearme ist eine Überfüllsonde als zweite Absperrung installiert, um ein Überlaufen zu verhindern, falls die Waage/Dosierung das Ventil nicht absperrt. Die Signale der sekundären Überfüllsicherung sind mit dem Emco Wheaton-Steuersystem verbunden, das auch das Ventil abschalten kann.
Schwefeltankwagen oder Eisenbahnwaggons verfügen normalerweise nicht über eine Überfüllsicherung. Die Verladearme von Emco Wheaton sind jedoch mit einer elektronischen Überfüllsonde ausgestattet, die entweder eine Stimmgabel oder eine Kapazitätssonde ist. It features beveled lip for ease of operation, High Performance Nose Sea, ergonomic lever and grab handles, SLIDE ON / PULL OFF connection.
The Camsec Coupler is available with integrated check valve.
It also features in-situ nose seal replacement, proximity switch and can be provided with a side or top handle. Da die Verladearme aufgrund des Dampfmantels und des Dampfkegels schwer sind, empfehlen wir, die Verladearme mit Hilfe einer hydraulischen Betätigung zu bewegen.
Ideal for use in a well engineered vapor system where multi-compartment bottom loading is taking place. Surelock couplings - The poppet is spring loaded with constant and continuous pressure which guarantees perfect tightness without product loss.
Das Steuersystem erhält Eingangssignale von der Überfüllsonde, der Erdungsvorrichtung, den Parksensoren, den Temperatursensoren und den Positionen des Ladeventils (Absperrung). Our comprehensive range of couplers are engineered to provide trouble free operation thanks to easy, quick connection mechanisms. Das System kann die Signale auch an das DCS des Kunden weiterleiten oder replizieren.
Das Bedienfeld umfasst Statusleuchten, Drucktasten, Notausschalter und Alarmleuchten. Außerdem kann das Bedienfeld je nach Kunden-/Projektanforderungen angepasst werden.